La rue des Traducteurs

Lundi 28 décembre

Location de la vieille voiture d'Yves pour aller à Bagnères, où je dois retrouver Marie-Pierre, ancienne amie prof de yoga que j'ai quand même revue de temps à autre, et Jean-Marc, que je n'ai sans doute pas revu depuis mon départ! Nous mangeons ensemble dans un petit restaurant sur les Coustous. Je découvre que Jean-Marc, avant de devenir instit, avait fait Sciences Po Toulouse, où leur fils est en troisième année (plus exactement, il fait actuellement un stage en Nouvelle-Zélande...). Et ce n'est pas le seul de nos points communs, nous nous retrouvons vraiment sur la même longueur d'ondes après toutes ces années.

























Comme Campan n'est qu'à dix minutes, j'y fais un saut pour revoir Miguel et Marie-Françoise. Les discussions continuent et je découvre, avec l'une des traductrices, le fonctionnement exact du bureau. Une journaliste d'un journal local passe demander à Miguel comment il voudrait renommer sa rue (le nom doit changer parce qu'il ressemble trop à un autre). Comme il en est le seul habitant, il a fait des propositions: rue des Traducteurs ou rue St-Jérôme (le patron des traducteurs)! J'espère que ce sera accepté...

1 commentaire:

cailloublanc a dit…

Moi qui n ai pas mon mot a dire... j opterais pour la rue des traducteurs.... quand meme, ce serait bien de rendre hommage a ces petites mains si precieuses de la litterature....

Baisers de Lisbonne ou j ai rate mon avion....